पौ॒रं चि॒द्ध्यु॑द॒प्रुतं॒ पौर॑ पौ॒राय॒ जिन्व॑थः। यदीं॑ गृभी॒तता॑तये सिं॒हमि॑व द्रु॒हस्प॒दे ॥४॥
pauraṁ cid dhy udaprutam paura paurāya jinvathaḥ | yad īṁ gṛbhītatātaye siṁham iva druhas pade ||
पौ॒रम्। चि॒त्। हि। उ॒द॒ऽप्रुत॑म्। पौर॑। पौ॒राय॑। जिन्व॑थः। यत्। ई॒म्। गृ॒भी॒तऽता॑तये। सिंहम्ऽइ॑व। द्रु॒हः। प॒दे ॥४॥
स्वामी दयानन्द सरस्वती
फिर उसी विषय को अगले मन्त्र में कहते हैं ॥
हरिशरण सिद्धान्तालंकार
पौर
स्वामी दयानन्द सरस्वती
पुनस्तमेव विषयमाह ॥
हे पौर ! त्वं ह्युदप्रुतं पौरं चित् प्राप्नुहि पौरायाऽध्यापकस्त्वं च जिन्वथो गृभीततातये द्रुहस्पदे सिंहमिव यदीं जिन्वथस्तं त्वं सन्तोषय ॥४॥
डॉ. तुलसी राम
आचार्य धर्मदेव विद्या मार्तण्ड
What should aim at is indicated.
O son of virtuous man ! approach a man full of water-like (spotless. Ed.) peaceful disposition. You and the teachers go to (reach Ed.) a citizen (common man. Ed.) and please or satisfy him by your teachings. Far the benefit of a person who is engaged in doing a group (series. Ed.) of good works, you approach him and gladden him. In the place (positions. Ed.) occupied by your foes, you should attack like a lion and make good men delighted.
