शु॒नं हु॑वेम म॒घवा॑न॒मिन्द्र॑म॒स्मिन्भरे॒ नृत॑मं॒ वाज॑सातौ। शृ॒ण्वन्त॑मु॒ग्रमू॒तये॑ स॒मत्सु॒ घ्नन्तं॑ वृ॒त्राणि॑ सं॒जितं॒ धना॑नाम्॥
śunaṁ huvema maghavānam indram asmin bhare nṛtamaṁ vājasātau | śṛṇvantam ugram ūtaye samatsu ghnantaṁ vṛtrāṇi saṁjitaṁ dhanānām ||
शु॒नम्। हु॒वे॒म॒। म॒घवा॑नम्। इन्द्र॑म्। अ॒स्मिन्। भरे॑। नृऽत॑मम्। वाज॑ऽसातौ। शृ॒ण्वन्त॑म्। उ॒ग्रम्। ऊ॒तये॑। स॒मत्ऽसु॑। घ्नन्त॑म्। वृ॒त्राणि॑। स॒म्ऽजित॑म्। धना॑नाम्॥
स्वामी दयानन्द सरस्वती
मनुष्यों को कैसे राजा का सेवन करना चाहिये, इस विषय को अगले मन्त्र में कहा है।
हरिशरण सिद्धान्तालंकार
'शृण्वन्' प्रभु (सुननेवाले)
स्वामी दयानन्द सरस्वती
मनुष्यैः कीदृशो राजा सेव्य इत्याह।
हे मनुष्या यं शुनं मघवानमस्मिन् वाजसातौ भरे नृतममिन्द्रमूतये शृण्वन्तमुग्रं समत्सु वृत्राणि घ्नन्तं धनानां सञ्जितं राजानं हुवेम तं यूयमप्याह्वयत ॥११॥
डॉ. तुलसी राम
आचार्य धर्मदेव विद्या मार्तण्ड
What kind of king should be served by the people is narrated.
O men ! we invoke for protection a king. He bestows happiness, possesses much admirable wealth, and destroys enemies. He is the best among men and true judge between the truth and falsehood, and dispenses justice after deep verification from the concerned parties and fierce for the wicked, though peace giver for good men. He annihilates the enemy like the sun to the clouds and conquers the wealth in the form of scientific knowledge etc. So you should also invoke him in this battle between the learned and the enemies of the learning and between knowledge and ignorance by distinguishing between the truth and falsehood.
