अतः॑ परिज्म॒न्ना ग॑हि दि॒वो वा॑ रोच॒नादधि॑। सम॑स्मिन्नृञ्जते॒ गिरः॑॥
ataḥ parijmann ā gahi divo vā rocanād adhi | sam asminn ṛñjate giraḥ ||
अतः॑। प॒रि॒ज्म॒न्। आ। ग॒हि॒। दि॒वः। वा॒। रो॒च॒नात्। अधि॑। सम्। अ॒स्मि॒न्। ऋ॒ञ्ज॒ते॒। गिरः॑॥
स्वामी दयानन्द सरस्वती
अगले मन्त्र में गमनस्वभाववाले पवन का प्रकाश किया है॥
हरिशरण सिद्धान्तालंकार
सर्वव्यापक प्रभु में
स्वामी दयानन्द सरस्वती
अथ मरुतां गमनशीलत्वमुपदिश्यते।
यत्र गिरः समृञ्जते सोऽयं परिज्मा वायुरतः पृथिवीस्थानाज्जलकणानध्यागह्युपरि गमयति, स पुनर्दिवो रोचनात् सूर्य्यप्रकाशान्मेघमण्डलाद्वा जलादिपदार्थानागह्यागमयति। अस्मिन् सर्वे पदार्थाः स्थितिं लभन्ते॥९॥
डॉ. तुलसी राम
आचार्य धर्मदेव विद्या मार्तण्ड
The wandering nature of the Maruts (winds) is taught.
The air which is the cause of all dealings of the speech, going every where taking things from this place to that, raises the drops of water from the earth, carries them upwards and then along with the light of the sun or the clouds, it rains down water on earth. All objects are based upon this air which dwells within and out side.
