वाय॒वा या॑हि दर्शते॒मे सोमा॒ अरं॑कृताः। तेषां॑ पाहि श्रु॒धी हव॑म्॥
vāyav ā yāhi darśateme somā araṁkṛtāḥ | teṣām pāhi śrudhī havam ||
वायो॒ इति॑। आ। या॒हि॒। द॒र्श॒त॒। इ॒मे। सोमाः॑। अरं॑ऽकृताः। तेषा॑म्। पा॒हि॒। श्रु॒धि। हव॑म्॥
स्वामी दयानन्द सरस्वती
अब द्वितीय सूक्त का प्रारम्भ है। उसके प्रथम मन्त्र में उन पदार्थों का वर्णन किया है कि जिन्होंने सब पदार्थ शोभित कर रक्खे हैं।
हरिशरण सिद्धान्तालंकार
सौम्यता व सद्गुण अथवा इस सोम से उस सोम की प्राप्ति
स्वामी दयानन्द सरस्वती
तत्र येन सर्वे पदार्थाः शोभिताः सन्ति सोऽर्थ उपदिश्यते।
हे दर्शत वायो जगदीश्वर ! त्वमायाहि। येन त्वयेमे सोमा अरंकृता अलंकृताः सन्ति। तेषां तान् पदार्थान् पाहि, अस्माकं हवं श्रुधि॥ योऽयं दर्शत द्रष्टुं योग्यो वायो वायुः, येनेमे सोमा अरंकृता अलंकृताः सन्ति, स तेषां तान् सर्वानिमान् पदार्थान् पाहि पाति, श्रुधि हवं स एव वायुः सर्वं शब्दव्यवहारं श्रावयति। आयाहि सर्वान् पदार्थान् स्वगत्या प्राप्नोति॥१॥
डॉ. तुलसी राम
आचार्य धर्मदेव विद्या मार्तण्ड
(1) O Almighty God ! Life Principle of all lives, enlivening the whole animate world, of Grandest Majesty, mayest Thou be ever accessible to us-be manifest in our hearts and hear our supplications. Lord, all the objects of nature are made by Thee accessible to all Thy creatures. We beseech Thee, protect their properties befitting them for the daily life of Thy creatures. (2) The word वायु Vayu used in the Mantra primarily stands for God, as He is Omnipotent Prime mover or Director of the universe. He is to be seen with the inner eyes of Wisdom. Secondarily, the term वायु (Vayu ) stands for air, as it blows from place to place. Yaskacharya has explained this Mantra in his "Nirukta 10-11-1. According to the etymology given by Yaskacharya the word Vayu (वायु ) is used for God as well as air. It is derived from the root वा गतिगन्धनयोः God is called Vayu because being Omnipotent, He moves or directs the universe. It is also derived by philologists from the root विद्(vid) to know. Therefore it is used for the Omniscient Supreme Being. The air also protects herbs like the moonplant creeper (सोमलता ) and others. It is with the movement of the air that herbs become full of sap and therefore acceptable. When the air is purified through the performance of Yajna, it protects all creatures. It is the means of hearing because people can hear by its help. It is with the help of the air taken in the process of Pranayama that a man can know God, as his intellect becomes sharp to grasp such subtle subjects. The word वायु (Vayu) is also derived according to some philologists from इण-गतौ God pervades all and is present everywhere, hence He is called. वायु The air moves everywhere. When Yaskacharya says.वायुःसोमस्यरक्षिता He means to say that God Almighty is the protector of the universe made by Him and He pervades all. The material is also called वायु because it takes or draws the sap of the herbs like Soma etc. and takes water from the ocean. In the Aitareya Brahman 2.34 वायुर्हि स्वयमात्मानं समिन्धे etc. the word वायु Vayu stands for God 'as well as air. God illuminates the whole world. It is He who causes the air to move in middle region. In passages like वायुवैतूर्णि: the air is meant, as it moves quickly.
माता सविता जोशी
(यह अनुवाद स्वामी दयानन्द सरस्वती जी के आधार पर किया गया है।)प्रथम सूक्तात जे अग्नी या शब्दार्थाचे कथन केलेले आहे, त्याला साह्य करणारे वायू, इन्द्र, मित्र व वरुण यांच्या प्रतिपादनामुळे प्रथम सूक्तार्थाबरोबर या दुसऱ्या सूक्तार्थाची संगती जाणली पाहिजे. ॥ ९ ॥
